I have not even listened to the whole episode yet, but broke away to talk Odyssey translations. Something that can be fun is not to have a set translation; everyone just reads whatever they have or can find -- it makes the discussion fascinating, although trying to find a certain passage can admittedly be quite frustrating. If you do set a translation, in my schooldays Lattimore was my favorite, and I think Lombardo has a nice punch, although admittedly I only ever looked at his Iliad. Anything but Fitzgerald!
Tell me more about why you hate Fitzgerald! (That is, admittedly, what we were going to root some of the discussion in because Sonny and I both have it, though I was going to do Emily Wilson simultaneously and we were going to tell folks to read whatever they wanted .)
For me the Fitzgerald was neither close enough to the Greek nor enjoyable enough as English. All I ever wanted was to get as close to the Greek as possible, though, so the clunky Lattimore translation was perfect for me. I have heard that Emily Wilson is a good middle ground -- not as clunky or line-by-line like Lattimore, but still easy to check references, so maybe I'll give that one a spin for this book club I'm super psyched about. I'm snooty enough that I want to try to dust off my Homeric Greek (it's only been 24 years ... ), but I definitely need an external accountability device!
I feel like the “issues with creative work for reasons outside of the work itself” discourse is going to return with a vengeance whenever HBO’s Harry Potter series debuts.
I was in college when Fagles came out and I think the profs' consensus was that it was very exciting and quite lovely, but not worth the bother of updating the line references in one's lecture notes. I think Fagles gradually took over the Fitzgerald slot, so props to your teacher for being in the vanguard.
Sonny talking about "It Was Just an Accident" is making it sound like cinematic vegetables rather than a ripping good movie that delivers all sorts of emotion. Or maybe he's just a little bored. He concludes, in monotone, "You guys should see it," to which Peter responds, "I'll think about it." Great job all around! Anyway, thanks for the privilege of being able to post "constructive criticism" now that I'm a paying subscriber. This won't be the last time the ATMA crew hears from this disenchanted listener! (I'm exaggerating. A little.)
Yeah okay, but Alyssa really sold Sentimental Value. I think I am going to watch it tonight!
Anyway, Sonny will be excited that Insta just released an AI auto-translation tool. Once they adapt it for the movies he’ll never have to read a substitute again.
Also: Can't wait for the Bela Tarr tribute on next week's episode. I assign it to Sonny, who now needs to watch several 7-hour subtitled masterworks from Tarr.
I had subscribed to Mubi in the past. Even though I liked it . There wasn’t enough content for me to pay the monthly subscription price.
Yeah, I subscribed for a while as well but it wasn't really for me.
Was anybody else around Mubi (or TheAuteurs) in the forums days? Great film board with lots of open piracy. The internet used to be different.
I have not even listened to the whole episode yet, but broke away to talk Odyssey translations. Something that can be fun is not to have a set translation; everyone just reads whatever they have or can find -- it makes the discussion fascinating, although trying to find a certain passage can admittedly be quite frustrating. If you do set a translation, in my schooldays Lattimore was my favorite, and I think Lombardo has a nice punch, although admittedly I only ever looked at his Iliad. Anything but Fitzgerald!
Tell me more about why you hate Fitzgerald! (That is, admittedly, what we were going to root some of the discussion in because Sonny and I both have it, though I was going to do Emily Wilson simultaneously and we were going to tell folks to read whatever they wanted .)
For me the Fitzgerald was neither close enough to the Greek nor enjoyable enough as English. All I ever wanted was to get as close to the Greek as possible, though, so the clunky Lattimore translation was perfect for me. I have heard that Emily Wilson is a good middle ground -- not as clunky or line-by-line like Lattimore, but still easy to check references, so maybe I'll give that one a spin for this book club I'm super psyched about. I'm snooty enough that I want to try to dust off my Homeric Greek (it's only been 24 years ... ), but I definitely need an external accountability device!
Yay! Read Wilson with me! (I loved her Iliad.)
I feel like the “issues with creative work for reasons outside of the work itself” discourse is going to return with a vengeance whenever HBO’s Harry Potter series debuts.
Yeahhhhhhhh
We read the Fagles version in high school, not sure why, maybe because it was just published the year prior?
I was in college when Fagles came out and I think the profs' consensus was that it was very exciting and quite lovely, but not worth the bother of updating the line references in one's lecture notes. I think Fagles gradually took over the Fitzgerald slot, so props to your teacher for being in the vanguard.
Sonny talking about "It Was Just an Accident" is making it sound like cinematic vegetables rather than a ripping good movie that delivers all sorts of emotion. Or maybe he's just a little bored. He concludes, in monotone, "You guys should see it," to which Peter responds, "I'll think about it." Great job all around! Anyway, thanks for the privilege of being able to post "constructive criticism" now that I'm a paying subscriber. This won't be the last time the ATMA crew hears from this disenchanted listener! (I'm exaggerating. A little.)
The real issue, honestly, was that I could barely breathe this week, my nose was all stuffed up with whatever nonsense is going around.
Yeah okay, but Alyssa really sold Sentimental Value. I think I am going to watch it tonight!
Anyway, Sonny will be excited that Insta just released an AI auto-translation tool. Once they adapt it for the movies he’ll never have to read a substitute again.
Did you? What did you think of it?
Also: Can't wait for the Bela Tarr tribute on next week's episode. I assign it to Sonny, who now needs to watch several 7-hour subtitled masterworks from Tarr.
Better get your hopes up
Alyssa, what was the book you recommended? I couldn't make it out.
The Goblin Emperor, by Katherine Addison!